оттаять - перевод на португальский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

оттаять - перевод на португальский


оттаять      
degelar ; desgelar (Port) ; (разморозить) descongelar ; {перен.} (смягчиться) abrandar , abrandar-se
отойти      
afastar-se, apartar-se ; (отдалиться) distanciar-se ; (уйти) ir-se ; (отправиться - о поезде и т.п.) partir ; (отступить) retroceder , recuar ; {перен.} (отклониться) afastar-se, fazer uma digressão ; (перестать заниматься чем-л, кем-л) afastar-se ; (бросить) deixar ; (отделиться, отстать - об обоях, штукатурке) despegar-se ; (исчезнуть - о пятне и т.п.) sair , desaparecer ; (оттаять) degelar ; (прийти в себя) recuperar os sentidos, tornar a si ; (перестать сердиться) acalmar-se, aplacar-se ; (перейти в чье-л владение) passar ; ir parar ; {устар.} (умереть) finar-se, ir-se, morrer
Em Sam-petersburgo existe um poderosíssimo inimigo de todos os que recebem uns quatrocentos rublos de vencimentos anuais. Esse inimigo não é outro senão o frio do Inverno, que é, aliás, considerado, por alguns, muito sadio. Às dez da manhã, ou seja à hora em que as ruas se enchem de todos os que se dirigem para as respectivas repartições, começa o vento a distribuir fortes zurzidelas, que cortam todos os narizes à direita e à esquerda, sem selecção de nenhuma espécie, de maneira que os pobres funcionários não sabem onde e como os podem resguardar. À hora em que até aos mais altos empregados dói a cabeça com frio e em que as lágrimas lhes saltam irresistivelmente dos olhos os pobres conselheiros titulares encontram-se, por vezes, indefesos. A única salvação consiste em caminhar o mais depressa possível, embrulhados nos finos capotes, percorrendo cinco ou seis ruas, e deixar depois arrefecer os pés na portaria, perdendo assim a única vantagem da ofegante caminhada.      
Есть в Петербурге сильный враг всех, получающих четыреста рублей в год жалованья или около того. Враг этот не кто другой, как наш северный мороз, хотя, впрочем, и говорят, что он очень здоров. В девятом часу утра, именно в тот час, когда улицы покрываются идущими в департамент, начинает он давать такие сильные и колючие щелчки без разбору по всем носам, что бедные чиновники решительно не знают, куда девать их. В это время, когда даже у занимающих высшие должности болит от морозу лоб и слезы выступают в глазах, бедные титулярные советники иногда бывают беззащитны. Все спасение состоит в том, чтобы в тощенькой шинелишке перебежать как можно скорее пять-шесть улиц и потом натопаться хорошенько ногами в швейцарской, пока не оттают таким образом все замерзнувшие на дороге способности и дарованья к должностным отправлениям.

Определение

оттаять
Примеры употребления для оттаять
1. Только принесенную с мороза ель профессор порекомендовала "оттаять" на балконе.
2. Могут заставить тебя оттаять или надолго, если не навсегда, замерзнуть.
3. Если нужно оттаять морозилку, не надо отключать холодильник.
4. "Но прохладные отношения с Москвой могут оттаять при его преемнике Бенедикте XVI",-- предположил кардинал.
5. Разве только женщины смогли хоть как-то оттаять краешек его сердца.